Takayan – To you, who I love Lyrics

To you, who I love Lyrics – Takayan

【English Lyrics】
You add colors to those dull and unremarkable days.
Want to be overwhelmed by love in this room, right now.
The story in the past “It’s over”, you said.
There were days when we became strangers, right?
No matter how much we argued or quarreled,
It always settles with laughs and smiles.
I’m acting more like an adult comparing to that time,
And I fell in love with you.

The warmth you give, it makes me feel more relieved than ordinary lovers.
This mysterious feeling, it’s known as “happiness”.

It’s true love,
Rolling stone.
Eternal, going on.
Thank you.
Right now, I’m singing for you. La La.
I’ll make you laugh,
as much as the amount of love you gave me.
Hope we can become family in the future.

It’s true love,
Rolling stone.
Eternal, going on.
Thank you, so much.
I love you.

It’s true love,
Rolling stone.
Eternal,
Going on.
Hope we can become family in the future.


【Romaji Lyrics】
Kawaribae nai hibi kimi ga irodzuketa
ima wa kono heya de ai ni obore tetai
kako ni mō owari da nante
ichido tanin datta hi mo attakke.
Ikura iiai shite mo kenka shite mo
saigo waratte owari ni dekiru
ano toki to kurabete otona ni naretashi
suki ni nareta nda

koibito ijō no anshin suru ondo o kanjiru
kono fushigina kimochi ga shiawase

It’s true love
rolling stone
mō isshou, going on
arigatō
ima kimi e utau La La
warawaseru yo
aijō moratta bun
kazoku ni nareru yō ni

It’s true love
rolling stone
mō isshou, going on
arigatō
aishiteruyo

It’s true love
rolling stone
mō isshou
going on
kazoku ni nareru yō ni


【Lyrics】
代り映え無い日々 君が色付けた
今はこの部屋で愛に溺れてたい
過去に「もう終わり」だなんて
一度他人だった日もあったっけ。
いくら言い合いしても喧嘩しても
最後笑って終わりにできる
あの時と比べて大人になれたし
好きになれたんだ

恋人以上の安心する温度を感じる
この不思議な気持ちが「幸せ」

It’s true love,
Rolling stone
もう一生 Going on
ありがとう
今 君へ歌う La La
笑わせるよ
愛情貰った分
家族になれるように

It’s true love,
Rolling stone
もう一生 Going on
ありがとう
愛してるよ

It’s true love,
Rolling stone
もう一生
Going on
家族になれるように

YouTube video