Coez & Frah Quintale – Local Heroes Lyrics English Translation

Local Heroes Lyrics English Translation by Coez & Frah Quintale

[Strofa 1: Frah Quintale]
Odio le regole, lo sai che per me la vita è un freestyle
I hate rules, you know life is a freestyle for me
A casa un divano pieghevole anche se stavo già in hype, oh
At home, a foldable sofa, even though I was already in hype, oh
Ciò che volevo per me non si chiede
What I wanted for myself isn’t asked for
Nessuno ti regala un cazzo
No one gives you a damn thing
Torno con questo flow nel mio quartiere
I’m back with this flow in my neighborhood
Per strada stendete un red carpet
On the street, they roll out a red carpet
Tuxedo, ne sono uscito pulito
Tuxedo, I came out clean
Il mio destino come un libro già scritto
My destiny like a book already written
Corro liscio, sul beat faccio un casino
I run smoothly, I make a mess on the beat
Con Busdeez brindo con vino, palato fino
With Busdeez, I toast with wine, refined palate
Fanculo l’erba del vicino, me la coltivo
Screw the neighbor’s grass, I grow my own
Hai fatto platino, ma il disco non l’ho sentito
You went platinum, but I haven’t heard the album
Se metti in play, stiam nel tremila avanti Cristo
If you press play, we’re in the year 3000 BC
Talmente avanti che abbiamo fatto il giro
So advanced that we’ve come full circle

[Strofa 2: Coez]
Esco fresco come una rosa, tutto profumato
I step out fresh like a rose, all perfumed
Saluto i bro sotto casa dopo che ho fumato
I greet the bros under the house after I’ve smoked
Dio lodato per ‘sta chance che m’ha dato davvero
God praised for this chance He really gave me
Partito da zero, local hero, potevo essere un local ero
Started from zero, local hero, I could’ve been a local zero
Torniamo a casa gonfi di medaglie
We go home with medals galore
In strada urlano: “Daje”, sul boom bap ancora bomaye
They shout in the streets, “Let’s go,” still bomaye on the boom bap
Facevo feat pe’ du raglie, il trick per durare nel tempo
I did features for two dimes, the trick to last over time
Pensare solo a andare a tempo
Thinking only about keeping pace
Bassi suona five boroughs, ma sai, moro
Bass playing five boroughs, but you know, dude
In Italia la FIMI la fa il boro
In Italy, the FIMI does the trick
Tu sintonizzati su Tele Suono
You tune in to Tele Sound
Che quando suono è almeno un disco d’oro
Because when I play, it’s at least a gold record
Ho sempre voluto più i soldi della fama
I’ve always wanted money more than fame
Sempre avuto più fame di chi usciva dalla strada
I’ve always had more hunger than those who came from the streets
Per la strada amore disperato come Nada
For the streets, a desperate love like Nada’s
E fino a qui non ho sbagliato nada
And up to here, I haven’t done anything wrong

[Ritornello: Frah Quintale & Coez, Frah Quintale]
Corro fuori da un vicolo
I run out of an alley
Tra due pareti che si stringono
Between two walls that close in
Questo quartiere è troppo piccolo
This neighborhood is too small
Ritornerò quando avrò vinto
I’ll be back when I’ve won
In strada fanno (Eh-oh), mhm, mhm, mhm (Eh-oh)
On the street, they go (Eh-oh), mhm, mhm, mhm (Eh-oh)
Neanch’io ci credevo (Eh-oh), poi l’ho fatto davvero (Eh-oh)
I didn’t believe it either (Eh-oh), then I really did it (Eh-oh)

[Outro: Bassi Maestro]
Ah yeah, we made it, bro
Ah yeah, we made it, bro
Local heroes nel posto
Local heroes in the place
Coi miei fratelli Coez e Frah
With my brothers Coez and Frah
Busdeez, signing off and we out
Busdeez, signing off and we’re out