“Cry For Me” by The Weeknd – (Traducción al Español)

“Cry For Me” by The Weeknd Lyrics – (Traducción al Español)

Love
-Amor
Oh love
-Oh, amor

I can feel it
-Puedo sentirlo
Girl, pick up your phone, I can’t believe it
-Chica, contesta tu teléfono, no puedo creerlo
I can feel my spirit slowly leaving
-Puedo sentir mi espíritu yéndose lentamente
I can see myself and I’m not breathing
-Puedo verme a mí mismo y no estoy respirando
Ah (I’m not breathing)
-Ah (No estoy respirando)
Slowly bleeding (Bleeding)
-Sangrando lentamente (Sangrando)
I wished I had told you all my feelings (Feelings)
-Deseé haberte dicho todos mis sentimientos (Sentimientos)
I hope that I lived life for a reason (Reason)
-Espero haber vivido la vida por una razón (Razón)
But at least you played a song
-Pero al menos pusiste una canción
When I’m gone
-Cuando me haya ido

And I hope you cry for me
-Y espero que llores por mí
Like I cry for you
-Como yo lloro por ti
Every night for you
-Cada noche por ti
Take it easy on me, baby
-Tómalo con calma conmigo, cariño
‘Cause I tried with you
-Porque lo intenté contigo
Saw my life with you
-Vi mi vida contigo
End of time with you
-El fin de los tiempos contigo
Now, we’re strangers
-Ahora, somos extraños
And I hope that you still cry for me
-Y espero que todavía llores por mí
Like I cried for you
-Como yo lloré por ti
Every night for you
-Cada noche por ti
I be living with this smile, now I can’t hide the truth
-Vivo con esta sonrisa, ahora no puedo ocultar la verdad
I can’t hide the truth
-No puedo ocultar la verdad
Girl, I cried for you
-Chica, lloré por ti
Girl, I cried for you, ooh, yeah
-Chica, lloré por ti, ooh, yeah

I can’t see clear
-No puedo ver con claridad
I washed my fears
-Lavé mis miedos
With whiskey tears
-Con lágrimas de whisky
I disappear
-Me desvanezco
Don’t have to fear
-No tienes que temer
The end is near
-El final está cerca
The crowd will scream
-La multitud gritará
I block my ears
-Bloqueo mis oídos
To stop the cheers
-Para detener los vítores
‘Cause this stage took a toll
-Porque este escenario pasó factura
Been feeding on the floor
-He estado alimentándome en el suelo
In this madhouse
-En este manicomio
Crazy, I’m alone
-Loco, estoy solo

And I hope you cry for me
-Y espero que llores por mí
Like I cry for you
-Como yo lloro por ti
Every night for you
-Cada noche por ti
Take it easy on me, baby
-Tómalo con calma conmigo, cariño
‘Cause I tried with you
-Porque lo intenté contigo
Saw my life with you
-Vi mi vida contigo
End of time with you
-El fin de los tiempos contigo
Now, we’re strangers
-Ahora, somos extraños
And I hope that you still cry for me
-Y espero que todavía llores por mí
Like I cried for you
-Como yo lloré por ti
Every night for you
-Cada noche por ti
I be living with this smile, now I can’t hide the truth (Hide the truth)
-Vivo con esta sonrisa, ahora no puedo ocultar la verdad (Ocultar la verdad)
I can’t hide the truth (Hide the truth)
-No puedo ocultar la verdad (Ocultar la verdad)
Girl, I cried for you
-Chica, lloré por ti
Girl, I cried for you, ooh, yeah
-Chica, lloré por ti, ooh, yeah

Every time I hit the road
-Cada vez que salgo de gira
It takes a little piece of me
-Se lleva un pedazo de mí
Kills me slowly (Slowly)
-Me mata lentamente (Lentamente)
When I needed you the most
-Cuando más te necesité
You always gave me sympathy
-Siempre me diste tu compasión
Now you’re over me (Over me)
-Ahora me superaste (Me superaste)
Now you’re better on your own
-Ahora estás mejor por tu cuenta
It ain’t a *** mystery
-No es un maldito misterio
You been showing me
-Me lo has estado demostrando
Now I’ve been at my home, baby
-Ahora he estado en mi casa, cariño
I’ve been at my home
-He estado en mi casa

And I hope you cry for me
-Y espero que llores por mí
Like I cry for you
-Como yo lloro por ti
Every night for you
-Cada noche por ti
Take it easy on me, baby
-Tómalo con calma conmigo, cariño
‘Cause I tried with you
-Porque lo intenté contigo
Saw my life with you
-Vi mi vida contigo
End of time with you
-El fin de los tiempos contigo
Now, we’re strangers
-Ahora, somos extraños
And I hope that you still cry for me
-Y espero que todavía llores por mí
Like I cried for you
-Como yo lloré por ti
Every night for you
-Cada noche por ti
I be living with this smile, now I can’t hide the truth
-Vivo con esta sonrisa, ahora no puedo ocultar la verdad
I can’t hide the truth
-No puedo ocultar la verdad
Girl, I cried for you
-Chica, lloré por ti
Girl, I cried for you, ooh, yeah
-Chica, lloré por ti, ooh, yeah