James Arthur – Celebrate (French Lyrics Translation)

Celebrate (French Lyrics Translation) by James Arthur

I’ve come a long way since *** school
J’ai parcouru un long chemin depuis le lycée

Just look at all these scars of mine
Regarde toutes ces cicatrices à moi

You should probably check my [?]
Tu devrais probablement vérifier mon [?]

I swear it down, it feels real this time
Je le jure, cette fois, ça semble réel

Okay, okay, okay, okay, I’m sorry, it will pass
D’accord, d’accord, d’accord, je suis désolé, ça passera

Anxiety can be deceiving, lets the demons relax
L’anxiété peut être trompeuse, elle laisse les démons se détendre

Relax
Détends-toi

Just ride the feeling when you feel it b-b-beating too fast
Suis juste la sensation quand tu la sens battre trop vite

It’s a throwback to the old days
C’est un retour aux anciens jours

I slip back to my old ways
Je retombe dans mes anciennes habitudes

It’s the wrong time to break
C’est le mauvais moment pour craquer

It’s the right time to breathe
C’est le bon moment pour respirer

Tryna catch your breath in a hurricane
Essayer de reprendre son souffle dans un ouragan

Like tryna punch a hole in the cellophane
Comme essayer de percer un trou dans le cellophane

While everybody celebrates
Pendant que tout le monde célèbre

They don’t know I’m trapped
Ils ne savent pas que je suis piégé

Show me how to numb the pain
Montre-moi comment engourdir la douleur

Oh Lord, oh Lord
Oh Seigneur, oh Seigneur

So I can finally celebrate
Pour que je puisse enfin célébrer

I’ve come a long way from nowhere
J’ai parcouru un long chemin depuis le néant

I’ve given up on friends of mine
J’ai renoncé à des amis à moi

‘Cause when I needed friends, they weren’t there
Parce que quand j’avais besoin d’amis, ils n’étaient pas là

A phone call coulda saved my life
Un appel aurait pu sauver ma vie

Then I fall back, and they call back
Puis je m’éloigne, et ils rappellent

Like [?], and I saw that
Comme [?], et j’ai vu ça

Fake love, I don’t fall for that
L’amour faux, je ne tombe pas pour ça

So, when they call me, I don’t call back no more
Donc, quand ils m’appellent, je ne rappelle plus

I don’t wanna hurt myself no more, no more, no more
Je ne veux plus me faire de mal, plus jamais

It’s a throwback to the old days
C’est un retour aux anciens jours

I slip back to my old ways
Je retombe dans mes anciennes habitudes

It’s the wrong time to break
C’est le mauvais moment pour craquer

It’s the right time to breathe
C’est le bon moment pour respirer

Tryna catch your breath in a hurricane
Essayer de reprendre son souffle dans un ouragan

Like tryna punch a hole in the cellophane
Comme essayer de percer un trou dans le cellophane

While everybody celebrates
Pendant que tout le monde célèbre

They don’t know I’m trapped
Ils ne savent pas que je suis piégé

Show me how to numb the pain
Montre-moi comment engourdir la douleur

Oh Lord, oh Lord
Oh Seigneur, oh Seigneur

So I can finally celebrate
Pour que je puisse enfin célébrer

‘Cause I don’t know how to celebrate
Parce que je ne sais pas comment célébrer

Can anybody hear me?
Est-ce que quelqu’un m’entend ?

Can anybody hear me?
Est-ce que quelqu’un m’entend ?

‘Cause I don’t know how to celebrate
Parce que je ne sais pas comment célébrer

It’s a throwback to the old days
C’est un retour aux anciens jours

I slip back to my old ways
Je retombe dans mes anciennes habitudes

It’s the wrong time to break
C’est le mauvais moment pour craquer

It’s the right time to-
C’est le bon moment pour-

Tryna catch your breath in a hurricane
Essayer de reprendre son souffle dans un ouragan

Like tryna punch a hole in the cellophane
Comme essayer de percer un trou dans le cellophane

While everybody celebrates
Pendant que tout le monde célèbre