Beg Forgiveness Lyrics (Traducción al Español) by Kanye West & Ty Dolla $ign
You’ve gone too far
(Has ido demasiado lejos)
You’ve gone too far and you should hang your head in shame
(Has ido demasiado lejos y deberías avergonzarte)
For these wounds, I cannot stay, you’ve gone too far
(Por estas heridas, no puedo quedarme, has ido demasiado lejos)
You’ve gone too far
(Has ido demasiado lejos)
Wide awake and I can hear my heartbeat
(Despierto y puedo escuchar mi corazón latir)
Hope it cradles me and rocks my heart to sleep
(Espero que me acune y haga dormir mi corazón)
Protector in the light and a stranger in the dark
(Protector en la luz y un extraño en la oscuridad)
And you don’t say anything more
(Y tú no dices nada más)
Bound by suffocating secrets I must keep
(Ahogado por secretos sofocantes que debo guardar)
You’ve gone too far
(Has ido demasiado lejos)
You’ve gone too far and you should hang your head in shame
(Has ido demasiado lejos y deberías avergonzarte)
For these wounds, I cannot stay, you’ve gone too far
(Por estas heridas, no puedo quedarme, has ido demasiado lejos)
You’ve gone too far
(Has ido demasiado lejos)
Sum of all the parts that you have taken
(La suma de todas las partes que has tomado)
Are a fraction of the parts that make me whole
(Son una fracción de las partes que me completan)
For he was stronger than I was
(Porque él era más fuerte que yo)
But it’s strength you can’t sustain
(Pero es una fuerza que no puedes sostener)
Do not come to give me counsel
(No vengas a darme consejos)
You should beg forgiveness of me
(Deberías suplicarme perdón)
You should beg forgiveness
(Deberías suplicar perdón)
You should beg forgiveness
(Deberías suplicar perdón)
You should beg forgiveness
(Deberías suplicar perdón)
Wide awake and I can hear my heartbeat
(Despierto y puedo escuchar mi corazón latir)
Hope it cradles me and rocks my heart to sleep
(Espero que me acune y haga dormir mi corazón)
Protector in the light and a stranger in the dark
(Protector en la luz y un extraño en la oscuridad)
And he don’t say anything more
(Y él no dice nada más)
Bound by suffocating secrets I must keep
(Ahogado por secretos sofocantes que debo guardar)
You’ve gone too far
(Has ido demasiado lejos)
You’ve gone too far and you should hang your head in shame
(Has ido demasiado lejos y deberías avergonzarte)
For these wounds, I cannot stay, you’ve gone too far
(Por estas heridas, no puedo quedarme, has ido demasiado lejos)
You’ve gone too far
(Has ido demasiado lejos)
Sum of all the parts that you have taken
(La suma de todas las partes que has tomado)
Are a fraction of the parts that make me whole
(Son una fracción de las partes que me completan)
For he was stronger than I was
(Porque él era más fuerte que yo)
But it’s strength you can’t sustain
(Pero es una fuerza que no puedes sostener)
Do not come to give me counsel
(No vengas a darme consejos)
You should beg forgiveness of me
(Deberías suplicarme perdón)
You should beg forgiveness
(Deberías suplicar perdón)
You should beg forgiveness
(Deberías suplicar perdón)
You should beg forgiveness
(Deberías suplicar perdón)
*** it up one time
(Jódete una vez)
I know what you want, I’m readin’ the signs
(Sé lo que quieres, estoy leyendo las señales)
Don’t let your moment pass you by
(No dejes que tu momento pase)
Don’t let your moment pass you by
(No dejes que tu momento pase)
Had to go in my whole life
(Tuve que ir en mi vida entera)
A hundred percent covered in ice
(Cien por ciento cubierto de hielo)
Put down your phone, cut off the lights
(Deja tu teléfono, apaga las luces)
Lights, cut off the lights, covered in ice
(Luces, apaga las luces, cubierto de hielo)
And if I go tonight, know that I lived a lovely life
(Y si me voy esta noche, sabes que viví una vida encantadora)
Just make sure my kids are right and it is alright
(Solo asegúrate de que mis hijos estén bien y esté bien)
And if I go tonight, just know I lived a lovely life
(Y si me voy esta noche, solo sabes que viví una vida encantadora)
Tell my kids to live they life how they wanna live they life
(Diles a mis hijos que vivan su vida como quieran vivirla)
Beg forgiveness, beg forgiveness
(Suplica perdón, suplica perdón)
Beg forgiveness, beg forgiveness
(Suplica perdón, suplica perdón)
Beg forgiveness, beg forgiveness
(Suplica perdón, suplica perdón)
Beg forgiveness, beg forgiveness
(Suplica perdón, suplica perdón)
Beg forgiveness
(Suplica perdón)
Beg forgiveness, beg forgiveness
(Suplica perdón, suplica perdón)
Beg forgiveness, beg forgiveness
(Suplica perdón, suplica perdón)
Beg forgiveness, beg forgiveness
(Suplica perdón, suplica perdón)
Beg forgiveness
(Suplica perdón)
Say you wanna make amends before I go
(Dices que quieres enmendar antes de que me vaya)
Now you wanna put your heart on the line
(Ahora quieres poner tu corazón en la línea)
God knows the way you are
(Dios sabe cómo eres)
I will wait, I will wait, I will wait, I will wait
(Esperaré, esperaré, esperaré, esperaré)
I will wait, I will wait, I will wait, I will wait
(Esperaré, esperaré, esperaré, esperaré)
I will wait, don’t wait, I will wait, I will wait
(Esperaré, no esperes, esperaré, esperaré)
I will wait, I will wait, I will wait
(Esperaré, esperaré, esperaré)
Now you wanna be so sad
(Ahora quieres estar tan triste)
Wanna be with me so bad after driving me so mad
(Quieres estar conmigo tan mal después de volverme tan loco)
Yeah, you know, I’m still suffocating on your every
lie
(Sí, sabes, todavía estoy sofocándome con cada mentira tuya)
Yeah, you know, I’m still wakin’ up with *** on my mind
(Sí, sabes, todavía me estoy despertando con asesinato en mi mente)
Yeah, you know, I’m still suffocating on your every lie
(Sí, sabes, todavía estoy sofocándome con cada mentira tuya)
Yeah, you know, I’m still wakin’ up with *** on my mind, and you know
(Sí, sabes, todavía me estoy despertando con asesinato en mi mente, y lo sabes)
Beg forgiveness, beg forgiveness (Oh-ah-ah)
(Suplica perdón, suplica perdón)
Beg forgiveness, beg forgiveness (Oh-ah-ah)
(Suplica perdón, suplica perdón)
Beg forgiveness, beg forgiveness (Oh-ah-ah)
(Suplica perdón, suplica perdón)
Beg forgiveness (Oh-ah-ah)
(Suplica perdón)