Kanye West & Ty Dolla $ign – Keys To My Life Lyrics (Traduzione Italiano)

Keys To My Life Lyrics (Traduzione Italiano) by Kanye West & Ty Dolla $ign

Slow down, you on your way to an ***
(Rallenta, stai andando verso un sovradosaggio)
Plus these texts gettin’ way too emoji-nal
(Inoltre questi messaggi diventano troppo emotivi)
Way too much time alone
(Troppo tempo da solo)
Told the guys that you know I’m headed home, I got a trauma bond
(Ho detto ai ragazzi che sai che sto tornando a casa, ho un legame traumatico)
Look at what I stumbled on
(Guarda cosa ho scoperto)
Another *** chillin’ on your couch with pajamas on
(Un altro tizio che si rilassa sul tuo divano con il pigiama addosso)
Thought I was the only one
(Pensavo fossi l’unico)
How dare you have a *** in your house eatin’ Papa Johns?
(Come osi avere un tizio nella tua casa che mangia Papa Johns?)
Where you get that money from?
(Da dove vieni a prendere quei soldi?)
Lookin’ at how far we come
(Guardando a quanto siamo arrivati)
I bought your first Vacheron
(Ho comprato il tuo primo Vacheron)
I guess we had an awesome run
(Immagino che abbiamo avuto un’incredibile corsa)
Ever since I lost my mom, you was like my foster mom
(Da quando ho perso mia madre, tu sei stata come una madre adottiva per me)
Hold me like your only son
(Tienimi stretto come il tuo unico figlio)
Hold me like the homies in the Chi’ when they hold they guns
(Tienimi come i ragazzi di Chi’ quando tengono le loro pistole)
Hold me like a trophy in the sky when they know they won
(Tienimi come un trofeo nel cielo quando sanno di aver vinto)

Wasn’t it always this way? Wasn’t it always this way?
(Non è sempre stato così? Non è sempre stato così?)
Puttin’ it all on display, using up all your sick days
(Mettendo tutto in mostra, consumando tutti i tuoi giorni di malattia)
Put up with all my mistakes, listen to all my mixtapes
(Sopportare tutti i miei errori, ascoltare tutte le mie mixtape)
‘Posed to be always this way, ‘posed to be always this way
(Dovrebbe essere sempre così, dovrebbe essere sempre così)

Couldn’t it all be so simple?
(Non potrebbe essere tutto così semplice?)
I could’ve used the last part for the intro
(Avrei potuto usare l’ultima parte per l’introduzione)
How it sound when you got Yeezy over Timbo?
(Come suona quando hai Yeezy sopra Timbo?)
From Uptown, but now she rockin’ Yeezys over Timbos
(Da Uptown, ma ora lei indossa Yeezys sopra Timbos)
Like you don’t see me beatin’ on your window
(Come se non mi vedessi picchiare alla tua finestra)
Like Chief Keef in the kitchen with the BDs and the endo
(Come Chief Keef in cucina con i BDs e la endo)
But that was me when I was burnin’ CDs for my friends though
(Ma quello ero io quando bruciavo CD per i miei amici)
Now I can’t just take it on the chin like Jay Leno
(Adesso non posso solo prenderlo come Jay Leno)
Now, everybody want the info
(Adesso, tutti vogliono le informazioni)
These *** want the pin code, these niggas swear we kinfolk
(Queste puttane vogliono il codice pin, questi niggas giurano che siamo parenti)
In a Benzy with a Gen-Z gettin’ gentle
(In una Benzy con un Gen-Z che diventa gentile)
If I gotta pay for it, I’ma drive it like a rental
(Se devo pagare per questo, lo guiderò come un noleggio)
You already know my M.O
(Gia sai il mio modus operandi)
Is you ready for the Venmo? You already know my demo
(Sei pronto per il Venmo? Conosci già la mia dimostrazione)
You already know I’m impulsive
(Sai già che sono impulsivo)
And another baby is my end goal
(E un altro bambino è il mio obiettivo finale)

I wanna give you the keys to my life, to my life, to my life, yeah
(Voglio darti le chiavi della mia vita, della mia vita, della mia vita, sì)
I wanna give you the keys to my life, to my life, to my life, yeah
(Voglio darti le chiavi della mia vita, della mia vita, della mia vita, sì)
I wanna give you the keys to my life, to my life, to my life, yeah
(Voglio darti le chiavi della mia vita, della mia vita, della mia vita, sì)
I wanna give you the keys to my life, to my life, to my life, yeah
(Voglio darti le chiavi della mia vita, della mia vita, della mia vita, sì)
I wanna give you the keys to my life, to my life, to my life, yeah
(Voglio darti le chiavi della mia vita, della mia vita, della mia vita, sì)