Kanye West & Ty Dolla $ign – King Lyrics (Traducción al Español)

King Lyrics (Traducción al Español) by Kanye West & Ty Dolla $ign

After everything said, huh, man, man
(After everything said, huh, man, man)

“Crazy, bipolar, antisemite”
And I’m still the king
(“Loco, bipolar, antisemita”
Y aún soy el rey)
Still the king, still the—
(Aún el rey, aún el—)
They thought headlines was my kryptonite
(Ellos pensaban que los titulares eran mi kryptonita)
Still the king, still the king
(Aún el rey, aún el rey)

It’s what y’all all been waitin’ for, huh?
(Es lo que todos ustedes han estado esperando, ¿verdad?)
Guess a real *** couldn’t take no more, huh
(Supongo que un negro real no pudo aguantar más, ¿verdad?)
Niggas mad ’cause they can’t talk to Ye no more, huh
(Los negros están enojados porque ya no pueden hablar con Ye, ¿verdad?)
It was FucksGivin’ now it ain’t no more, huh
(Era DándoleUnaMierda ahora ya no lo es, ¿verdad?)
If you ain’t mean it, what you say it for, huh?
(Si no lo quisiste decir, ¿por qué lo dijiste, ¿verdad?)
She just wanna *** at the Bottega store, huh
(Ella solo quiere follar en la tienda Bottega, ¿verdad?)
When she suck me off, I should be payin’ more, huh
(Cuando ella me la chupa, debería pagar más, ¿verdad?)
I take her to my *** ’cause she actin’ like a ***
(La llevo con mi perra porque actúa como una zorra)
Bring four sluts right now
(Trae cuatro putas ahora mismo)
Shut the Hell up ‘fore you get exiled
(Cierra el infierno antes de ser desterrado)

And, I’m still, “Crazy, bipolar, antisemite”
(Y, aún, “Loco, bipolar, antisemita”)
And I’m still the king
(Y aún soy el rey)
They thought headlines was my kryptonite, ***
(Pensaban que los titulares eran mi kryptonita, perra)
I’m still the king, I’m still the king
(Aún soy el rey, aún soy el rey)

Paparazzi love me, they show up to everything
(Los paparazzi me aman, aparecen en todo)
I can pay you double, let me put you on the team
(Puedo pagarte el doble, déjame ponerte en el equipo)
White castle to entire castles, we did everything
(De castillos blancos a castillos enteros, lo hicimos todo)
Sold out every stadium that we got every week
(Todos los estadios se agotaron cada semana)
I don’t give a— Uh-uh, ooh
(No me importa— Uh-uh, ooh)
Why do the king?
(¿Por qué hace el rey?)
All that word of mouth couldn’t take me out, huh?
(Toda esa voz a voz no pudo sacarme, ¿verdad?)
After all of that, your kids in the house goin’ crazy
(Después de todo eso, tus hijos en casa están volviéndose locos)

‘Cause I’m still the king
(Porque aún soy el rey)
Still the king
(Aún el rey)
Still the king
(Aún el rey)
Deadlines, I gave a ***, like—
(Fechas límite, me importaba una mierda, como—)
Still the king
(Aún el rey)
Still the king
(Aún el rey)