I DO ME Lyrics English Translation by KiiiKiii
I could go somewhere, maybe anywhere
내 직감은 늘 맞으니깐 just feel it
My gut’s always right, so just feel it
손끝엔 나비, that’s my living ring
A butterfly on my fingertips, that’s my living ring
내 걱정, no, 난 나답게 더 빛나져
My worries, no, I shine more authentically
Feel the breeze
Feel the breeze
나만 들리는 소리
A sound only I can hear
I can tell myself that
I can tell myself that
I do me, I do me right
I do me, I do me right
그냥 I do me, I do my way
Just I do me, I do my way
다른 그림들은 upside down
Other pictures are upside down
결국 내가 가는 길이야
Ultimately, it’s the path I walk
남 눈치s, why do you care?
Other people’s opinions, why do you care?
I’m just 달릴 거야 멋대로
I’m just going to run my own way
Still, pinky 노을빛 날개를 달고 (Oh)
Still, with pink sunset-colored wings attached (Oh)
‘이걸 해야 돼’, ‘거길 가야 돼’ (가야 돼)
“I have to do this,” “I have to go there” (have to go)
상관없죠, 난 ‘내’가 될 거에여
It doesn’t matter, I will become “me”
콩 무당벌레 (Uh-uh), that’s my piercing (Uh-uh, oh)
Ladybug on a bean plant (Uh-uh), that’s my piercing (Uh-uh, oh)
I’m screaming, yeah, 난, 나답게 더 잘해여
I’m screaming, yeah, I do better in my own way
Feel the breeze
나만 들리는 소리
A sound only I can hear
I can tell myself that
I do me, I do me right
그냥 I do me, I do my way
Just I do me, I do my way
다른 그림들은 upside down
Other pictures are upside down
결국 내가 가는 길이야 (길이야)
Ultimately, it’s the path I walk (the path)
남 눈치s, why do you care?
Other people’s opinions, why do you care?
I’m just 달릴 거야 멋대로
I’m just going to run my own way
Still, pinky 노을빛 날개를 달고 (I run in the air)
Still, with pink sunset-colored wings attached (I run in the air)
잠 못 드는 밤, 나 달빛 보며
Sleepless nights, I look at the moonlight
Maybe, I’m 별난 아이 (Oh-oh)
Maybe, I’m a strange child (Oh-oh)
Maybe, 내 꿈 의심 들 때도
Maybe, there are times I doubt my dreams
Keep it in your soul
Keep it in your soul
내 상상보다 (Oh), 더 큰 나였어 (Oh-oh)
Bigger than my imagination (Oh), I was greater (Oh-oh)
겁 없는 my face, no need to chase
Fearless in my face, no need to chase
Eyes closed and 들려 whispering
Eyes closed and whispers echo
I do me, I do it my way
I do me, I do me right (Woah)
그냥 I do me, I do my way
Just I do me, I do my way
다른 그림들은 upside down (Upside down)
Other pictures are upside down (Upside down)
결국 내가 가는 길이야
Ultimately, it’s the path I walk
남 눈치s, why do you care?
Other people’s opinions, why do you care?
I’m just 달릴 거야 멋대로
I’m just going to run my own way
Still, pinky 노을빛 날개를 달고 (I run in the air)
Still, with pink sunset-colored wings attached (I run in the air)
Oh, my way, my way
I do my way, I do my way, oh
I’m just 달릴 거야 멋대로
I’m just going to run my own way
My way, my way
My way, my way, oh