Ricardo Arjona – Mujer Lyrics English Translation

Mujer Lyrics English Translation – Ricardo Arjona

Empezó de cero a ser lo que querían
She started from scratch to become what they wanted

Las muñecas y dar siempre la razón
The dolls and always being right

La obediencia y la ternura le decían
Obedience and tenderness told her

“Ser rebelde era un asunto del varón”
“Being rebellious was a man’s thing”

Y empezaron a romperse los botones
And the buttons began to pop

Y una curva que no estaba apareció
And a curve that wasn’t there appeared

Un escote en lugar de los listones
A neckline instead of ribbons

Y la niña aquella tarde se perdió
And that girl was lost that afternoon

Es mujer porque lo siente en todas partes
She’s a woman because she feels it everywhere

Porque Venus se lo dijo aquella vez
Because Venus told her so that time

No le digan que no puede, sabe arañar cuando no quiere
Don’t tell her she can’t, she knows how to scratch when she doesn’t want to

Y también cuando lo quiere un poco más
And also when she wants it a little more

Ella, ella, ella es mujer porque lo siente al respirar
She, she, she is a woman because she feels it when she breathes

Su primera vez fue un fiasco inolvidable
Her first time was an unforgettable fiasco

Que duró lo que un bostezo en un sillón
That lasted as long as a yawn on a couch

Sin pericia el sexo es tan desagradable
Without skill, sex is so unpleasant

Que quedó buscando alguna explicación
That she was left searching for some explanation

Ser sutil se lo aprendió a las mariposas
She learned to be subtle from the butterflies

Y el amor lo conoció en la decepción
And she met love in disappointment

La engañó el mismo que le mandaba rosas
She was betrayed by the same one who sent her roses

Está hecha de tanta equivocación
She’s made of so many mistakes

Es mujer porque lo siente en todas partes
She’s a woman because she feels it everywhere

Porque Venus se lo dijo aquella vez
Because Venus told her so that time

No le digan que no puede, sabe arañar cuando no quiere
Don’t tell her she can’t, she knows how to scratch when she doesn’t want to

Y también cuando lo quiere un poco más
And also when she wants it a little more

Ella, ella, ella es mujer porque lo siente al respirar
She, she, she is a woman because she feels it when she breathes

Siente como dardos las miradas entre damas, mientras gritan “Solidaridad”
She feels the glances between ladies like darts, while they shout “Solidarity”

Tiempo de resaca en la ventana
Hangover time by the window

Vientos grises, qué difícil es vivir con la verdad
Gray winds, how hard it is to live with the truth

Ella no es ni débil ni enemiga, y el amor fue siempre lo mejor que le pasó
She’s neither weak nor an enemy, and love was always the best thing that happened to her

Es mujer porque lo siente en todas partes
She’s a woman because she feels it everywhere

Porque Venus se lo dijo aquella vez
Because Venus told her so that time

No le digan que no puede, sabe arañar cuando no quiere
Don’t tell her she can’t, she knows how to scratch when she doesn’t want to

Y también cuando lo quiere un poco más
And also when she wants it a little more

Ella, ella, ella, ella
She, she, she, she

Ella es mujer porque lo siente al respirar
She is a woman because she feels it when she breathes

Es mujer y se defiende como puede
She’s a woman and defends herself as best she can

No es tan fácil desplazarse por ahí
It’s not so easy to move around out there

Ni enemiga, ni domada, ni con miedo
Neither an enemy, nor tamed, nor afraid

No es panfleto, ni venganza, ni rencor
She’s not a pamphlet, nor revenge, nor resentment

Solo mujer
Just a woman