Take Me Back To LA Lyrics Translation In Italian by The Weeknd
Take me back to LA
– Portami indietro a Los Angeles
Where the sun would kiss on my face
– Dove il sole baciava il mio viso
Now the sunshine tracks my skin
– Ora il sole segna la mia pelle
I stayed too long
– Sono rimasto troppo a lungo
Take me back to a time
– Portami indietro a un tempo
When my blood never tasted like wine
– Quando il mio sangue non sapeva di vino
My love could fill the sea
– Il mio amore poteva riempire il mare
But now I can’t even feel the breeze
– Ma ora non riesco nemmeno a sentire la brezza
And it hurts when I think about
– E fa male quando ci penso
The nights we would always shout
– Le notti in cui urlavamo sempre
My voice cracking when we screamed
– La mia voce si spezzava quando urlavamo
You screamed, we screamed
– Tu urlavi, noi urlavamo
And I watched while you wiped your eyes (Wiped your eyes)
– E ti guardavo mentre ti asciugavi gli occhi (Ti asciugavi gli occhi)
Then I learned to cover mine
– Poi ho imparato a coprire i miei
And that’s when I realized that
– Ed è allora che ho capito che
It’s better when I’m by myself
– È meglio quando sono da solo
By myself, by myself, yeah, oh-oh
– Da solo, da solo, sì, oh-oh
It’s better when I’m by myself
– È meglio quando sono da solo
Take me back to a place
– Portami indietro in un posto
Where the snow will fall on my face
– Dove la neve cadrà sul mio viso
And I miss my city lights
– E mi mancano le luci della mia città
I left too young
– Sono andato via troppo presto
Take me back to a time
– Portami indietro a un tempo
The trophies that I won still shine
– I trofei che ho vinto brillano ancora
Now I have nothing real left
– Ora non mi è rimasto niente di vero
I want my soul
– Voglio la mia anima
And it hurts when I think about
– E fa male quando ci penso
The days I would tell myself
– I giorni in cui mi dicevo
It’s okay for me to scream
– Va bene per me urlare
To scream, to scream
– Urlare, urlare
I put my hand over the fire
– Ho messo la mia mano sul fuoco
And see if I can still cry (Can still cry)
– Per vedere se posso ancora piangere (Posso ancora piangere)
And that’s when I realize that
– Ed è allora che capisco che
I hate it when I’m by myself
– Odio quando sono da solo
By myself (oh), by myself, oh-oh
– Da solo (oh), da solo, oh-oh
I hate it when I’m by myself
– Odio quando sono da solo
By myself, by myself
– Da solo, da solo
I hate it when I’m by myself
– Odio quando sono da solo