“Without a Warning” by The Weeknd – (Traducción al Español)

“Without a Warning” by The Weeknd Lyrics – (Traducción al Español)

Take me to a time
— Llévame a un tiempo

When I was young
— Cuando era joven

And my heart could take the drugs and heartache without loss
— Y mi corazón podía soportar las drogas y la angustia sin perderse

But now my bones are frail
— Pero ahora mis huesos son frágiles

And my voice fails
— Y mi voz falla

And my tears fall without a warning either way
— Y mis lágrimas caen sin previo aviso de cualquier manera

The crowd will scream, the crowd will scream my name
— La multitud gritará, la multitud gritará mi nombre

Even when the world wants me to fail
— Incluso cuando el mundo quiera que fracase

The crowd will scream, the crowd will scream my name
— La multitud gritará, la multitud gritará mi nombre

Woah, woah
— Woah, woah

And the crowd will feel, the crowd will feel my pain
— Y la multitud sentirá, la multitud sentirá mi dolor

Hope you’ll love me ’til my final day
— Espero que me ames hasta mi último día

Even if it was in vain
— Incluso si fue en vano

Leave my guts all on the stage
— Dejaré mis entrañas en el escenario

You were thinking of-
— Estabas pensando en-

Woah-woah
— Woah-woah

Teardrops come without a warning
— Las lágrimas caen sin previo aviso

Oh, yeah
— Oh, yeah

I don’t suppose tomorrow’s coming, coming
— No creo que el mañana venga, venga

I’ma follow through this time ’til the press might be lovin’
— Esta vez seguiré adelante hasta que la prensa pueda amarme

I’m stuck in a cycle, just wanna feel life, I’m the morning
— Estoy atrapado en un ciclo, solo quiero sentir la vida, soy la mañana

I should’ve been sober, but I can’t afford to be boring
— Debería haber estado sobrio, pero no puedo permitirme ser aburrido

‘Cause the crowd will scream, the crowd will scream my name
— Porque la multitud gritará, la multitud gritará mi nombre

Even when the world wants me to fail
— Incluso cuando el mundo quiera que fracase

The crowd will scream, the crowd will scream my name
— La multitud gritará, la multitud gritará mi nombre

Woah, woah
— Woah, woah

And the crowd will feel, the crowd will feel my pain
— Y la multitud sentirá, la multitud sentirá mi dolor

Hope you’ll love me ’til my final day, yeah
— Espero que me ames hasta mi último día, yeah

Even if it was in vain
— Incluso si fue en vano

Leave my guts all on the stage
— Dejaré mis entrañas en el escenario

How will I know tomorrow’s coming?
— ¿Cómo sabré si el mañana llega?

Especially when I always kissed the sky
— Especialmente cuando siempre besé el cielo

Especially when I always chased the ***
— Especialmente cuando siempre perseguí la euforia

I don’t suppose tomorrow’s coming (How will I know it is?)
— No creo que el mañana llegue (¿Cómo sabré si lo hace?)

How will I know tomorrow’s coming? (How will I know it’s coming?)
— ¿Cómo sabré si el mañana llega? (¿Cómo sabré si viene?)

Especially when I always chased the *** (When I chased it, baby)
— Especialmente cuando siempre perseguí la euforia (Cuando la perseguí, bebé)

Especially when they put me in the ground (They know they did)
— Especialmente cuando me pusieron bajo tierra (Saben que lo hicieron)

I don’t suppose tomorrow’s coming (Hurry up, hurry up)
— No creo que el mañana llegue (Date prisa, date prisa)

How will I know tomorrow’s coming? (Hurry up, baby)
— ¿Cómo sabré si el mañana llega? (Date prisa, bebé)

Especially when I always chased the *** (Oh, oh)
— Especialmente cuando siempre perseguí la euforia (Oh, oh)

Especially when they put me in the ground
— Especialmente cuando me pusieron bajo tierra

I don’t suppose tomorrow’s coming
— No creo que el mañana llegue