HAYIR DEMELİYDİM Lyrics by Motive
Sana “Hayır” demeliydim
Çünkü ben de yalandım, bu aramızda kalsın
Sence ben iyi biri miyim? (Biri miyim?)
Çünkü ben de yalandım, bu aramızda kalsın
Sana “Hayır” demeliydim
Çünkü ben de yalandım, bu aramızda kalsın
Sence ben iyi biri miyim? (Biri miyim?)
Çünkü ben de yalandım, bu aramızda kalsın (Ah)
Hisler bu hep, yüzde beş banger
Skylines oyna, sanki şehir Jenga
Ne yaşadığımı bile bilmiyorum
Yirmi dört saat ama ben kırk sekiz saat
Araba taşıyo’ ağır makinalı
Yüksek hız nedenim var
Elimden alındı, bebeğim, lan
Bu sözlerimin bi’ sebebi var, ey
Araba taşıyo’ ağır makinalı, canımın değeri var
Üç harfli aşkımın zehiri var, inşaatı terk etse bile mimar
Bilirsin, iyi bu yüreğim ama yine beni bulur, olurum belalı
Kesin kapatırım gözümü daha sana bile edemeden vedamı
İnan ki en değerlisini bile terk ederim çekemeden cezamı
Başıma gelmeden anlayamam, senin için hediye mi yoksa ceza mı?
Kürkler hep yüzde yüz suni, hadi bi’ şey de, anında turn me up
Demiri kesiyo’ lastik, çevir kıvılcımdan önümü görmüyo’m, woah
Yaşanan şeylere rağmen nasılsa hâlen solmuyo’m, hah
Benimle yüzeyde gez, ben derinliklerinde boğuluyo’m, hah
SAVANA Corleone, hah, çok iş var harbi, hah
2M bu, vakti yok, hah, ama ispatı yok, hah
She’s getting slimy
I’m feeling the pressure all piling (Pressure all piling)
I drove with no license, chain on me swinging, it’s blinding (Swinging it, yeah)
Water on me, Poseidon (Uh), terrible, I feel like Ivan
I say it like Simon, I need a Cali, the white one (Skrrt, skrrt)
I’ve got my own motion, I’m gliding
These women don’t get me excited (Yeah, yeah)
I’m getting it right, she’s saying (Yeah, yeah, yeah, yeah)
It’s fine if you think that you might compete, yeah (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Digital, you know we moved the screen, yeah (Digital, you know we moved, moved)
I can’t leave until I know this shit’s complete (Yeah)
Hunch, don’t even want no feature (Yeah)
Sign these pocket seeds, yeah
Shit wasn’t ever this sweet (Shit wasn’t ever this sweet), huh
Waldorf Astoria, I stay in the suite (Waldorf Astoria, I stay in the suite)
Proposed to the game, now it’s married to me
Sana “Hayır” demeliydim
Çünkü ben de yalandım, bu aramızda kalsın
Sence ben iyi biri miyim? (Biri miyim?)
Çünkü ben de yalandım, bu aramızda kalsın
Sana “Hayır” demeliydim
Çünkü ben de yalandım, bu aramızda kalsın
Sence ben iyi biri miyim? (Biri miyim?)
Çünkü ben de yalandım, bu aramızda kalsın
Sana “Hayır” demeliydim
Sana “Hayır” demeliydim
(Ner’desin, Pango?)