Doechii – Nosebleeds (Arabic Lyrics Translation)

Nosebleeds (Arabic Lyrics Translation) by Doechii

You salty ass *** givin’ Lawry’s
يا بنات مالحات، توزعن الملح زي “لوريز”
Bad gyal Doechii, call her Michael Lowry
البنت القوية دوشي، نادوها مايكل لوري
You hoes is funny, you should do comedy
يا بنات، انتو مضحكات، لازم تشتغلوا بالكوميديا
Leave your ass leakin’, lookin’ like my monthly’s
راح تخلوكي تنزفي، شكلك زي وقتي الشهري

I don’t know, is she gonna go crazy? Is she gonna go crazy?
مش عارفة، هل راح تجن؟ هل راح تجن؟
Everyone wanted to know what Doechii would do if she didn’t win
الكل كان حابب يعرف شو دوشي راح تعمل لو ما فازت
I guess we’ll never
بس أظن إنو ما راح نعرف

Stepped out the swamp to the motherfuckin’ stage
طلعت من المستنقع عَ المسرح اللعين
Cut my mic off ’cause I’m ’bout to misbehave
اطفوا المايك لأني راح أعمل فوضى
Will she ever lose? Man, I guess we’ll never know
هل راح تخسر يومًا؟ يا رجل، أظن ما راح نعرف
Will she lose her cool? I guess we’ll never
هل راح تفقد أعصابها؟ أظن ما راح نعرف

Hopped out the swamp, gave the *** props
خرجت من المستنقع، وأعطيت هذي البنت احترامها
Doechii, where you been? Doechii went pop
دوشي، وينك كنتِ؟ دوشي صارت بوب
Will she ever lose? Man, I guess we’ll never know
هل راح تخسر يومًا؟ يا رجل، أظن ما راح نعرف
Will she lose her cool? I guess we’ll never
هل راح تفقد أعصابها؟ أظن ما راح نعرف

Guess we’ll never know, guess we’ll never see the day that Doechii crown falls
أظن ما راح نعرف، أظن ما راح نشوف اليوم اللي تاج دوشي يقع فيه
Guess you’ll never live to see the day Doechii loses
أظن إنك مستحيل تعيش لتشوف يوم دوشي تخسر فيه
Do-si-doing on these Doechii mutants
بترقص “دو سي دو” مع أشباه دوشي
Doechii don’t critique, I seek improvement
دوشي ما تنتقد، هي تبحث عن التطور

Right now is my time and my moment
الآن هو وقتي، هذي لحظتي
Thank you to my swamp and thank you, God, I was broke
شكرًا لمستنقعي وشكرًا لله، كنت مفلسة
I thank you, God, I thank you to Top Dawg Entertainment
أشكر الله، وأشكر “توب دوغ إنترتينمنت”
SZA, Zay, Moosa in the hatin’ ass stands
سيزا، زاي، موسى، وسط الحاقدين
Mommy, Blake *** School, and all the *** I surpassed
أمي، مدرسة بليك، وكل البنات اللي تجاوزتهم

I knew it
كنت عارفة
Tonight we poppin’ bottles, ***’ hoes, and forgettin’ our name
الليلة راح نفتح زجاجات، نلعب مع البنات، وننسى أسمائنا
To the audience wonderin’ how it feels to be famous?
للي يتساءلون كيف الشعور لما تكون مشهور؟
I guess you’ll never
أظن إنكم ما راح تعرفوا

Stepped out the swamp to the motherfuckin’ stage
طلعت من المستنقع عَ المسرح اللعين
Cut my mic off ’cause I’m ’bout to misbehave
اطفوا المايك لأني راح أعمل فوضى
Will she ever lose? Man, I guess we’ll never know
هل راح تخسر يومًا؟ يا رجل، أظن ما راح نعرف
Will she lose her cool? I guess we’ll never
هل راح تفقد أعصابها؟ أظن ما راح نعرف

*** can’t be half of me, thanks to my anatomy
ولا وحدة منهم تقدر تكون نصي، شكراً لجسدي
Showin’ up an hour late like, thanks to the Academy
أوصل متأخرة بساعة، كأنها جائزة الأوسكار
Now I understand why they mad at me and hate on my anatomy
الآن عرفت ليش يغاروا مني ويحقدوا على جسدي
It’s ’cause I look good from the balcony
لأني أبدو رائعة حتى من الشرفة
I look good from the nosebleeds, ***
أبدو رائعة حتى من المقاعد الخلفية، يا فتاة
If you offended, you ain’t know me, ***
إذا انزعجتي، فهذا يعني إنك ما تعرفيني
That ain’t Doechii, that’s the old ‘Chii, sis
هذه مو دوشي، هذه “تشي” القديمة، يا أختي
I look good from the nosebleeds, ***
أبدو رائعة حتى من المقاعد الخلفية، يا فتاة

I’ve been in the place where it was hard as it could get
كنت في أماكن كانت بأقسى ما يكون
If you never suffered, you can never tell me ***
إذا ما عشت المعاناة، لا تقدر تقولي لي أي شيء
And I can have a milli’ and still would hit a lick
حتى لو معي مليون، راح أظل أكسب
Lifestyle, ***, this my lifestyle, guess you’ll never know
أسلوبي في الحياة، هذا هو أسلوبي، أظن إنكم ما راح تعرفوا أبدًا